Monday, May 14, 2007

Someone give me the bible breakdown

I have a NIV bible. I can understand it WAY better than KJV.

Can anyone tell me more about various translations as well?

4 comments:

Jenny Sipes May 14, 2007 at 8:52:00 AM CDT  

Shelley, I have the "Today's New International Version" for women! It is GREAT version for women to understand! It is called the True Identity bible.

Shelley May 14, 2007 at 12:17:00 PM CDT  

thanks to Jenny!
I ordered one on ebay, and it sounds exactly like something I need.

Any more suggestions for christian chick reading material is appreciated!

K.T. is Mommatude May 14, 2007 at 12:39:00 PM CDT  

Another bible that is wonderful is "The message",I am not sure completely what version it is but it is wonderful.I own lots of companion books to the bible,ones that show maps,and currency,things like that so I can get a better picture of various events and such.
"The Essential Bible Companion"-John H Walton, Mark L Strauss Ted Cooper jr.,
"Fascinating Bible Facts"-David M Howard Jr. PhD(This is a series of three but I currently only have two,one is out on loan)
and of course
"What would Jesus Eat?" Don Colbert,M.D.
(This was intented to be a dieting book-I didnt use it as such,LOL)
Now that I think about it,I dont have any christian "chick" books....LOL

Anonymous,  May 14, 2007 at 4:29:00 PM CDT  

This is going to be more than you want. I'll say that from the start.. ;)

There are three different translation methods in use today.
1. Formal equivalence - seeks a literal translation of the original texts that were in Hebrew and Greek (some Aramaic). These translations are excellent for study purposes, because they don't substitute idioms or add interpretative connections. Of these, the New American Standard used to be the best, in my opinion, but with the addition of the English Standard Version, I use it almost exclusively for personal study.
2. Dynamic equivalence - this type of translation seeks to be ore of a thought for thought translation. it seeks to be highly readable, while still adhering to the original languages in overall form. Of these, I'd say the NIV, the second edition of the New Living Translation (ca. 2003) are the best. I have used and loved the NIV for years, and the NIV Study Bible is, I think, still one of the best study resources out there!
3. Paraphrase - this seeks to take the text of scripture and put it into "modern" and sometimes even "edgy" English. It seeks a down-home version of the scriptures that is often eye-opening and rewarding for devotional reading. Of these, the Message is awesome.

You can decide what type of scripture "reading" you desire at the moment. If you're trying to do more of a "study", like a word search or doctrinal study, then a formal equivalence translation is best. If you're doing memorization, or light study/devotional reading, then a dynamic equivalence translation is great. If you're seeking to simply kick back, get a fresh perspective and enjoy God's Word as it washes new concepts over you, I'd say a version like the Message is great.

When I'm preaching, I use primarily the ESV and sometimes the NIV.

I love the second edition of the NLT for reading and every now and then will read from the Message when I'm wondering how Peterson phrased it.

Blog Archive

  © Blogger templates Newspaper by Ourblogtemplates.com 2008

Back to TOP